Exemples d'utilisation de "malentendu" en français avec la traduction "misunderstanding"

<>
Traductions: tous9 misunderstanding8 autres traductions1
Il doit y avoir un malentendu. There must be a misunderstanding.
Tout ça est un grand malentendu. This is all a big misunderstanding.
Le conflit commença sur un simple malentendu. The conflict began over a simple misunderstanding.
Il doit y avoir un quelconque malentendu. There must be some misunderstanding.
Il doit y avoir un malentendu entre nous. There must be some misunderstanding between us.
Tout ça, ce n'est qu'un grand malentendu. It's all just a big misunderstanding.
Je pense qu'il y a eu comme un malentendu. I think there has been some misunderstanding here.
Tu devrais tourner sept fois ta langue dans ta bouche avant de parler, cela t'éviterait beaucoup de soucis et de malentendus. You really ought to think before you open your mouth, you'd avoid a lot of misunderstandings that way.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !