Exemples d'utilisation de "mauvaise" en français avec la traduction "wrong"

<>
Vous avez la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Tu as la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Tu as serré la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Tu vas dans la mauvaise direction. You're going the wrong way.
Suis-je sur la mauvaise route ? Am I on the wrong road?
Vous avez serré la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
La réponse à cette question est mauvaise. The answer to this question is wrong.
Le pays est sur la mauvaise pente. The country is headed on the wrong track.
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. I got off at the wrong station.
La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique. The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
J'ai peur que nous avancions dans la mauvaise direction. I am afraid we are advancing in the wrong direction.
On pense que la police a arrêté la mauvaise femme. The police are believed to have arrested the wrong woman.
Nous mangeons trop de mauvaise et pas assez de bonne nourriture. We eat too much of the wrong food and not enough of the right food.
La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance. Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention. I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Si je ne m'abuse, je pense que nous avons pris une mauvaise route là-bas. If I'm not mistaken, I think we took a wrong turn back there.
Ses vains efforts pour la séduire montrèrent qu'il sonnait à la mauvaise adresse ; elle était la mère de deux bambins. His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.
Tom pris le mauvais train. Tom took the wrong train.
C'était un mauvais numéro. It was a wrong number.
Tom pris le mauvais bus. Tom took the wrong bus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !