Exemples d'utilisation de "me sentais" en français

<>
Traductions: tous273 feel273
Je me sentais très heureux. I felt very happy.
En vérité, je me sentais seule. To tell the truth, I felt lonely.
Je ne me sentais pas très bien. I wasn't feeling very well.
Je me sentais déprimé toute la journée. I was feeling blue all day.
Je me sentais comme dans un rêve. I felt as if I were in a dream.
À dire vrai, je me sentais seul. To tell the truth, I felt lonely.
Mon ami me demanda si je me sentais bien. My friend asked me if I was feeling all right.
Quand je partais en voyage, je me sentais rarement seul. When I started traveling, I rarely felt lonely.
Je dormis bien, après quoi je me sentais bien mieux. I slept well, after which I felt much better.
Lorsque je me suis réveillé ce matin, je me sentais malade. When I woke up this morning, I felt sick.
Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler. I didn't feel very well, but I went to work anyway.
Je me sentais mal à l'aise dans ce restaurant cher. I felt out of place in the expensive restaurant.
Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler. I didn't feel well, but I went to work.
Lorsque je me suis réveillée ce matin, je me sentais malade. When I woke up this morning, I felt sick.
Je me sentais comme si sept soleils s'étaient levés en moi. I felt like seven suns have risen inside of me.
Comme je me sentais un peu étourdi, je me suis assis un instant. Feeling a little dizzy, I sat down for a while.
Dans cette boîte, je me sentais comme un poisson hors de l'eau. I felt like a fish out of water at this firm.
Ils m'ont accueilli chaleureusement, je me sentais donc comme à la maison. They welcomed me warmly, so I felt at home.
Ouais, je me sentais mal quand nous avons rompu, mais ça ne m'empêche pas de dormir. Yeah, I felt bad when we broke up, but I don't lose any sleep over it.
Je suis resté toute la journée à la maison parce que je ne me sentais pas bien. Not feeling well, I stayed home all day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !