Exemplos de uso de "me sentais" em francês com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos273 feel273
Je me sentais très heureux. I felt very happy.
En vérité, je me sentais seule. To tell the truth, I felt lonely.
Je me sentais comme dans un rêve. I felt as if I were in a dream.
À dire vrai, je me sentais seul. To tell the truth, I felt lonely.
Je ne me sentais pas très bien. I wasn't feeling very well.
Je me sentais déprimé toute la journée. I was feeling blue all day.
Mon ami me demanda si je me sentais bien. My friend asked me if I was feeling all right.
Quand je partais en voyage, je me sentais rarement seul. When I started traveling, I rarely felt lonely.
Je dormis bien, après quoi je me sentais bien mieux. I slept well, after which I felt much better.
Lorsque je me suis réveillée ce matin, je me sentais malade. When I woke up this morning, I felt sick.
Lorsque je me suis réveillé ce matin, je me sentais malade. When I woke up this morning, I felt sick.
Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler. I didn't feel very well, but I went to work anyway.
Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler. I didn't feel well, but I went to work.
Je me sentais mal à l'aise dans ce restaurant cher. I felt out of place in the expensive restaurant.
Je me sentais comme si sept soleils s'étaient levés en moi. I felt like seven suns have risen inside of me.
Comme je me sentais un peu étourdi, je me suis assis un instant. Feeling a little dizzy, I sat down for a while.
Dans cette boîte, je me sentais comme un poisson hors de l'eau. I felt like a fish out of water at this firm.
Ils m'ont accueilli chaleureusement, je me sentais donc comme à la maison. They welcomed me warmly, so I felt at home.
Je suis resté toute la journée à la maison parce que je ne me sentais pas bien. Not feeling well, I stayed home all day.
Ouais, je me sentais mal quand nous avons rompu, mais ça ne m'empêche pas de dormir. Yeah, I felt bad when we broke up, but I don't lose any sleep over it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!