Exemples d'utilisation de "mets au défi" en français

<>
Je vous mets au défi de résoudre ce problème. I defy you to solve this problem.
Quand il fut mis au défi de prononcer "shibboleth", Christophe Colomb réussit si admirablement qu'il fut aussitôt reconnu comme le nouveau chef de l'armée des indigènes. When challenged to pronounce "shibboleth", Christopher Columbus did it in such a perfect way, that he was instantly recognized as the new leader of the natives' army.
Mets ce livre au-dessus des autres. Put this book on top of the others.
Je relève ton défi. I accept your challenge.
Mets la pince dans la boîte à outils. Put the pliers in the tool box.
J'accepte le défi ! I accept the challenge!
Mets ce livre de côté pour moi. Put that book aside for me.
Je n'ai pas assez de défi dans ce travail. I don't get enough challenge in this job.
Je ne mets pas de baume pour les lèvres. I don't wear chapstick.
Il me lança le défi de plonger depuis la falaise. He defied me to dive off the cliff.
Je me mets très en colère lorsque vous ne répondez pas à mes questions. I get very angry when you don't answer my questions.
Il pensait qu'il pourrait relever le défi, mais finalement il n'a juste pas été à la hauteur. He thought he was up to the challenge but in the end he just couldn't cut the mustard.
Ne te mets pas dans mon chemin. Don't stand in my way.
Je relève votre défi. I accept your challenge.
Si je descends, je te mets un coup de boule ! If I come down, I'm giving you a headbutt!
Il continua de boire par défi à l'avertissement de son docteur. He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.
Mets la farine sur l'étagère. Put the flour on the shelf.
Je ne mets pas de sucre dans mon café. I don't put sugar in my coffee.
Mets ton manteau sur un cintre. Put your coat on a hanger.
Tu n'en ressors que ce que tu y mets. You get out only what you put in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !