Exemplos de uso de "nom de domaine" em francês com tradução para o inglês

<>
Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine. I can't figure out how to register a new domain name.
J'ai avancé le nom de Paul comme candidat possible. I put Paul's name forward as a possible candidate.
Comment épelles-tu ton nom de famille ? How do you spell your family name?
Quel est le nom de ce chien ? What's this dog's name?
Le nom de cet endroit nous dit quelque-chose. We are familiar with the name of the place.
Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement. On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
Une fille du nom de Kate est passée pour te voir. A girl named Kate came to see you.
Il croyait qu'on faisait une guerre au nom de la justice. He believed that the war was fought in the cause of justice.
Comment écris-tu ton nom de famille ? How do you write your last name?
La guerre du Viêt Nam est connue au Vietnam, et à juste titre, sous le nom de « guerre américaine ». The Vietnam War is known in Vietnam, and quite appropriately, as the American War.
Quelle est l'orthographe de votre nom de famille ? What's the spelling of your family name?
Je vous aiderai au nom de notre vieille amitié. I will help you for the sake of our old friendship.
Il a participé à la réunion au nom de son patron. He attended the meeting in place of his boss.
La guerre du Vietnam, est très justement connue au Vietnam sous le nom de "Guerre Américaine". The Vietnam War is known in Vietnam, and quite appropriately, as the American War.
Je me souviens bien du nom de cet homme. Well do I remember the man's name.
Et le nom de votre correspondant, je vous prie ? And the name of the person you're calling, please?
Comment s'écrit ton nom de famille ? How is your family name written?
Comment épelez-vous votre nom de famille ? How do you spell your family name?
Quel est le nom de ta pharmacie ? What's the name of your pharmacy?
Le chien répond au nom de Blackie. The dog answers to the name of Blackie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!