Exemples d'utilisation de "nucléaire" en français

<>
Traductions: tous29 nuclear24 atomic5
Toute l'humanité souffrira si une guerre nucléaire éclate. All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
Nous vivons à l'ère nucléaire. We are living in the atomic age.
Une guerre nucléaire signifierait la chute de l'humanité. A nuclear war would mean the fall of humankind.
Nous devrions faire usage de l'énergie nucléaire. We should make use of atomic energy.
L'humanité parviendra à utiliser pacifiquement l'énergie nucléaire. Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
Nous sommes à l'ère de l'énergie nucléaire. We are in the era of atomic energy.
Une guerre nucléaire provoquerait la destruction de l'humanité. A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
L'énergie nucléaire devrait être utilisée à des fins pacifiques. It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
Une guerre nucléaire causera l'anéantissement de l'humanité. A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
Il n'y a pas de rêve d'homme que l'énergie nucléaire ne promette de réaliser. There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
Nous vivons à l'ère de l'énergie nucléaire. We are living in the age of nuclear power.
Nous devons éviter la guerre nucléaire par tous les moyens. We have to avoid the nuclear war by all means.
On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité. Nuclear power is used to generate electricity.
Les deux équipes ont débattu du problème de l'énergie nucléaire. The two teams debated on the issue of nuclear power.
De nos jours, la civilisation est menacée par la guerre nucléaire. Civilization is now threatened by nuclear war.
Peu de gens, s'il en est, survivraient à une guerre nucléaire. Few people, if any, could survive a nuclear war.
Nous ne serons jamais trop prudents pour faire fonctionner une centrale nucléaire. We can not be too careful in operating a nuclear power plant.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un maliciel. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire. The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !