Beispiele für die Verwendung von "offre au détail" im Französischen

<>
L'audience de lecture de l'acte d'accusation d'aujourd'hui offre au prévenu sa première occasion d'exposer son cas en personne. Today's arraignment hearing offers the defendant his first opportunity to state his case personally.
Cet ensemble de logiciels a un prix au détail conseillé de quatre-vingt-dix-neuf dollars. This software package has a suggested retail price of $99.
Tatoeba : Où l'attention au détail est sacrée et la sanction prompte. Tatoeba: Where attention to detail is sacred, and punishment is swift.
Le nouveau modèle sera vendu au détail à 30.000 yens. The new model will retail for 30,000 yen.
Les candidats débattirent du sujet en détail. The candidates thoroughly argued the point.
Maintenant je vous offre ma mort. Now I offer you my death.
Il expliqua en détail ce qu'il avait vu. He explained in detail what he had seen.
Je pense qu'il est tout naturel qu'elle refuse son offre. I think that it's completely understandable if she turns down his offer.
Je n'ai pas le temps de l'expliquer en détail. I have no time to explain this in detail.
Je ne vois pas de raison pour laquelle je ne devrais pas accepter son offre. I see no reason why I shouldn't accept her offer.
Beth décrivit ce qu'elle avait vu en détail. Beth described what she had seen in detail.
Ce n'est pas étonnant qu'ils aient refusé son offre. No wonder they turned down her offer.
J'expliquerai en détail la semaine prochaine. I'll explain in detail next week.
Elle déclina mon offre d'assistance. She refused my offer to help her.
Mon grand-père ne se souvient de ce qui s'est passé hier, mais peut décrire en détail ce qui s'est passé il y a quarante ans. My grandfather often doesn't remember what happened yesterday but can describe in detail what happened forty years ago.
C'est ma dernière offre. This is my last offer.
Il a expliqué les règles en détail. He explained the rules in detail.
Ce n'est pas qu'elle a rejeté notre offre. It is not that she has rejected our offer.
Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succints et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux. Professors should explain everything in detail, not be succinct and always tell students to go home and read their books.
Cette offre ne fait pas l'objet des remises habituelles. This offer is not subject to the usual discounts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.