Exemples d'utilisation de "pardonné" en français

<>
Je lui ai déjà pardonné. I have forgiven her already.
Elle lui a tout pardonné. She has forgiven him for everything.
Nous t'avons déjà pardonné. We have already forgiven you.
Son sourire indique qu'elle m'a pardonné. Her smile indicates that she has forgiven me.
Elle lui a pardonné d'avoir tué son père. She forgave him for killing her father.
Elle lui a pardonné d'avoir perdu tout son argent. She forgave him for losing all her money.
Il m'a pardonné de n'avoir pas tenu ma promesse. He forgave me breaking my promise.
Il n'avait jamais pardonné à Adélaïde de n'avoir pas de ces seins lourds, de ces fesses bien larges, qui honorent les familles. He had never forgiven Adélaïde for not having those heavy breasts, those wide buttocks that are a credit to families.
L'amour ne pardonne pas. Love doesn't forgive.
Peu importe quelle excuse il me donne, je ne peux pas lui pardonner. It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.
Je vous supplie de me pardonner. I beg your pardon?
Ses péchés lui furent pardonnés. He was absolved of his sin.
Je ne me pardonnerai jamais. I'll never forgive myself.
Peu importe les excuses qu'il puisse faire, je ne peux pas lui pardonner. Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
Je ne te pardonnerai jamais. I will never forgive you.
Je ne vous pardonnerai jamais. I will never forgive you.
Nous ne vous pardonnerons pas. We won't forgive you.
Ils lui pardonnèrent ses crimes. They forgave him for his crimes.
Essaie d'être généreux et pardonne. Try to be generous and forgive.
Se tromper est humain, pardonner, divin. To err is human, to forgive divine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !