Exemples d'utilisation de "partages" en français avec la traduction "share"

<>
Je sais que tu n'es pas blanc ; toi aussi tu partages une partie de la responsabilité. I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
Je sais que tu n'es pas blanche ; toi aussi tu partages une partie de la responsabilité. I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
Les gens qui veulent partager leurs croyances religieuses avec toi ne veulent presque jamais que tu partages les tiennes avec eux. People who want to share their religious views with you almost never want you to share yours with them.
Ne partage ceci avec personne. Don't share this with anyone.
Elles partagent un élément commun. They share a common element.
Ils partagent les mêmes croyances. They share their same beliefs.
Ils partagent un élément commun. They share a common element.
Partager, c'est prendre soin. Sharing is caring.
Il a partagé ma joie. He shared in my happiness.
Nous partageâmes le prix du repas. We shared the cost of the meal.
Partage ton déjeuner avec ton frère. Share your lunch with your brother.
Tom et Marie partageaient une chambre. Tom and Mary shared a room.
Partageons cet argent entre nous deux. Let's share this money between the two of us.
Nous partageâmes le prix du repas. We shared the cost of the meal.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. We shared the profit among us all.
Je partage la même idée que toi. I share your idea.
Je partage cette chambre avec ma sœur. I share this room with my sister.
Je partage la chambre avec ma sœur. I share the room with my sister.
Je partage un appartement avec mon frère. I share an apartment with my brother.
Partageons mon parapluie, je vous en prie. Please share my umbrella.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !