Exemples d'utilisation de "personne blessée" en français

<>
Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo. She hurt her foot when she fell off her bicycle.
Je ne souhaite ça à personne. I don't wish that on anyone.
J'ai été blessée par beaucoup de gens. I was hurt by many people.
Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce. Don't let anyone enter or approach this room.
Bien qu'elle fût en colère et blessée, elle décida de fermer les yeux sur les infidélités de son mari. Though she was angry and hurt, she decided to turn a blind eye to her husband's philandering.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
Êtes-vous blessée ? Are you hurt?
Personne ne sait pourquoi il a quitté la ville. Nobody knows why he left the town.
Vous êtes-vous blessée ? Are you hurt?
Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez. When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
Mes mots acerbes l'ont blessée. My harsh words bruised her feeling.
Personne ne peut m'empêcher d'aller là-bas. No one can keep me from going there.
Elle a été blessée dans l'accident. She was hurt in the accident.
Il n’a personne avec qui jouer. He does not have anyone to play with.
Elle est tombée et s'est blessée le genou. She fell down and hurt her knee.
Un chat n'est pas une personne ! A cat is not a person!
La vieille femme s'est blessée quand elle est tombée. The old woman got hurt when she fell.
C'est par nature une personne généreuse. He is by nature a generous person.
Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture. His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.
Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts. Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !