Beispiele für die Verwendung von "prévois" im Französischen

<>
Je prévois de déjeuner avec lui. I plan to have lunch with him.
Tu prévois toujours des problèmes. You're always anticipating trouble.
Je prévois de répondre immédiatement à sa lettre. I plan to reply to his letter right away.
Combien coûte la voiture que tu prévois d'acheter ? How much is the car that you're planning to buy?
Je prévois de rendre visite à Mary après-demain. I am planning to call on Mary the day after tomorrow.
Je prévois de décrocher un emploi dès que je peux. I plan to get a job as soon as I can.
Je prévois de le terminer dans deux ou trois minutes. I plan to finish it in two or three minutes.
Je prévois de me rendre en Europe la semaine prochaine. I am planning to go to Europe next week.
Je prévois de bûcher cet après-midi, après être rentré chez moi. I plan to study this afternoon after I get home.
Je prévois de bûcher cet après-midi, après être rentrée chez moi. I plan to study this afternoon after I get home.
Dès que j'en ai les moyens, je prévois de voyager autour du monde. As soon as I can afford it, I plan to travel around the world.
Je prévois d'acquérir une nouvelle voiture dès que je peux me le permettre. I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
Dès que je peux me le permettre, je prévois de voyager autour du monde. As soon as I can afford it, I plan to travel around the world.
Je prévois d'acheter une nouvelle voiture dès que j'en ai les moyens. I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
Je prévois d'acquérir une nouvelle voiture dès que mes moyens me le permettent. I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
Après un peu de congés, je prévois de partir pour une nouvelle tournée de concerts. After a little time off, I plan to go on another concert tour.
Je prévois de m'y rendre. Je me fiche que tu y ailles ou pas. I plan to go. I don't care if you do or not.
Je prévois d'y aller. Ça m'est égal que vous y alliez aussi ou pas. I plan to go. I don't care if you do or not.
Je prévois de jeter tout ça en l'air. Tu peux prendre ce qui te chante. I plan to throw all of this away. You may take whatever you like.
Ne prenez pas la peine de me réveiller à quatre heures du matin. Je ne prévois pas d'aller pêcher demain. Don't bother waking me up at 4:00 a.m. I don't plan to go fishing tomorrow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.