Exemples d'utilisation de "presque personne" en français

<>
Presque personne ne la croyait. Almost no one believed her.
Presque personne ne pense que nous sommes sœurs. Almost all people don't think that we are sisters.
Presque personne ne le croyait. Almost no one believed him.
Ce genre de personne ne demande presque jamais d'augmentation. That type of person almost never asks for a raise.
Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids. A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Pas toi, bien sûr ; tu es une femme - enfin presque. Of course not you; you're a woman — almost.
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter. Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.
L'inceste est un tabou que l'on rencontre dans presque toutes les cultures. Incest is a taboo found in almost all cultures.
Paolo est une bonne personne. Paolo is a nice person.
Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans. By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
La partie est presque terminée. The game's almost over.
Personne ne sait ce qui lui est arrivé. No one knows what has become of her.
Vous avez presque deviné juste. Your guess is almost right.
Chaque personne a payé sept mille dollars. Each individual paid 7000 dollars.
Il n'y a presque pas d'eau dans le seau. There's almost no water in the bucket.
C'est une personne très sérieuse. He is a very earnest person.
Le travail est presque terminé. The job is almost finished.
Je ne fais allusion à aucune personne en particulier. I am not alluding to any person in particular.
Je n'ai presque pas d'argent sur moi. I have hardly any money with me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !