Beispiele für die Verwendung von "probabilité d'achat" im Französischen

<>
Selon toute probabilité, il va pleuvoir cet après-midi. In all likelihood, it will rain this afternoon.
Par conséquent, la probabilité est que l'ensemble de la théorie ou doctrine de ce qui est appelé rédemption a été à l'origine fabriqué de toutes pièces afin de faire avancer et de bâtir par-dessus toutes ces rédemptions secondaires et pécuniaires The probability, therefore, is, that the whole theory or doctrine of what is called the redemption was originally fabricated on purpose to bring forward and build all those secondary and pecuniary redemptions upon.
Qu'elle les ai affabulés n'est pas plus incohérent avec la probabilité qu'elle devrait nous dire, comme elle l'a fait, qu'elle pouvait réaliser et a réalisé des miracles. That she did fabricate them is not more inconsistent with probability, than that she should tell us, as she has done, that she could and did work miracles.
Selon toute probabilité, le gouvernement va tomber. In all probability, the cabinet will fall.
La probabilité est que tu peux réussir l'examen. The chances are that you can pass the test.
La probabilité est que le projet de loi sera rejeté. The chances are that the bill will be rejected.
Selon toute probabilité, aucune langue n'est tout à fait exempte de mots d'emprunt. According to all probability, no language is totally free of loan words.
Y a-t-il la moindre probabilité qu'il vienne ? Is there any likelihood of his coming?
Il y avait une forte probabilité de son succès. There was a strong likelihood of his succeeding.
En toute probabilité, le président exercera un second mandat. In all likelihood, the president will serve a second term.
Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé. There is very little probability of an agreement being reached.
Selon toute probabilité, nous arriverons avant eux. In all probability, we shall arrive before them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.