Exemples d'utilisation de "récentes" en français avec la traduction "recent"

<>
Traductions: tous30 recent25 late3 new2
Les récentes avancées de la médecine sont remarquables. Recent advances in medicine are remarkable.
Je ne m'y connais pas vraiment en émissions de télévision récentes. I'm really not up on recent TV shows.
Le principal résultat des récentes recherches de la théorie d'Emmet a été qu'elle peut aussi bien s'appliquer à la biochimie. The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
C'est une photo récente ? This a recent photo?
Est-ce une photo récente ? Is it a recent picture?
Quel est son roman le plus récent ? What's his most recent novel?
Avez-vous une photo récente de vous ? Do you have a recent photo of yourself?
L'ordinateur est une invention relativement récente. The computer is a relatively recent invention.
Les récents événements l'ont profondément affecté. The recent events have affected him deeply.
La voiture de Jack est un modèle récent. Jack's car is a recent model.
Est-ce que c'est une photo récente ? Is it a recent picture?
Joignez une photographie récente à notre formulaire d'inscription. Attach a recent photograph to your application form.
Un récent sondage montre que le nombre de fumeurs diminue. A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux. The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
Les nouvelles de la récente explosion sont partout à la radio. News of the recent blast is all over the radio.
La récente pénurie de café a occasionné un grand nombre de problèmes. The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
Veuillez trouver en attachement la facture de TVA correspondant à votre récent achat. Please find attached the VAT invoice for your recent purchase.
La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes. The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
Chaque avancée dans la civilisation a été dénoncée car artificielle tandis qu'elle était récente. Every advance in civilization has been denounced as unnatural while it was recent.
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation. According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !