Exemples d'utilisation de "reconnais" en français

<>
Je ne l'ai jamais rencontrée, mais je la reconnais. I've never met her, but I recognize her.
Je reconnais qu'il est intelligent, mais doit-il convaincre tout le monde en permanence ? I admit he's smart, but does he have to talk over everyone's heads all the time?
Je reconnais que ce qu'il dit est la vérité. I recognize that what he says is the truth.
Est-ce que tu reconnais l'homme sur cette photo ? Do you recognize the man in this photo?
Je ne reconnais pas cette chemise. À qui appartient-elle ? I don't recognize this shirt. Whose is it?
Elle l'a immédiatement reconnu. She recognized him immediately.
Tu devrais reconnaître ton échec. You should acknowledge your failure.
Peu de gens reconnaissent leurs fautes. Few people will admit their faults.
Je vous suis reconnaissant de votre préoccupation. I appreciate your concern.
On reconnaît un arbre à son fruit. A tree is known by its fruit.
Il se repentit et reconnut son crime. He repented and confessed his crime.
Elle ne sembla pas me reconnaître. She didn't appear to recognize me.
Avez-vous reconnu sa lettre ? Did you acknowledge his letter?
Le garçon reconnut avoir brisé le vase. The boy admitted having broken the vase.
Je te suis reconnaissant de ta préoccupation. I appreciate your concern.
Tuez-les tous, Dieu reconnaîtra les siens. Kill them, for the Lord knows those who are His.
Je dois reconnaître que ma théorie ne rend pas compte de ce fait. I must confess that my theory doesn't account for that fact.
Le monde ne le reconnut pas. The world did not recognize him.
Il a reconnu ses fautes. He acknowledged his faults.
Je crains qu'il ne reconnaisse jamais sa culpabilité. I'm afraid he will never admit his guilt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !