Exemples d'utilisation de "rester bouche bée" en français
Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci.
He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism.
Je vous promets de rester avec vous jusqu'à ce que votre père arrive.
I promise you I'll stay with you until your father arrives.
La patate était tellement chaude que ça m'a brûlé la bouche.
The potato was so hot that it burned my mouth.
J'aimerais mieux sortir dehors que de rester à la maison aujourd'hui.
I feel like going out rather than staying at home today.
Donna est née avec une cuillère en argent dans la bouche.
Donna was born with a silver spoon in her mouth.
Elle lui conseilla de rester au lit deux jours de plus.
She advised him to stay in bed for two more days.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité