Exemples d'utilisation de "rire au nez" en français

<>
Il m'a claqué la porte au nez. He slammed the door right in my face.
Elle m'a tellement énervé au téléphone, que je lui ai raccroché au nez. She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
Elle m'a mise tellement en colère au téléphone que je lui ai raccroché au nez. She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
C'est très amusant de faire rire les gens lorsqu'on donne une conférence. It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
Il m'a cassé le nez ! He broke my nose!
Ne me fais pas rire. Don't make me laugh.
Jusqu'à quelle profondeur arrives-tu à t'enfoncer le doigt dans le nez ? How far can you stick your finger up your nose?
Elle éclata de rire quand elle me vit. She burst out laughing when she saw me.
Pour réussir à faire parler la timide Kyoko à une fête, il faut lui tirer les vers du nez. Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.
Sa blague m’a beaucoup fait rire. I had a good laugh at her joke.
Personne n'a montré son nez aujourd'hui. Nobody showed up today.
Je ne peux m'empêcher de rire de lui. I can't help laughing at him.
Je n'arrive pas à respirer par le nez. I can't breath through my nose.
J'ai aimé faire rire les hommes et cela m'a porté, tout le long du chemin, jusque là où je suis maintenant. I liked to make people laugh and that got me all the way to where I am now.
Il a un long nez. He has a long nose.
Un professeur ne devrait jamais rire des erreurs de ses étudiants. A teacher should never laugh at his students' mistakes.
J'ai mal à la gorge et le nez qui coule. I have a sore throat and runny nose.
Je ne pouvais m'empêcher de rire. I could not help laughing.
Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez. My glasses keep slipping down my nose.
Sa blague a fait exploser de rire toute la classe. His joke made all the class burst into laughter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !