Exemples d'utilisation de "s'occupait" en français

<>
Elle s'occupait de sa vieille mère. She looked after her old mother.
Je m'en suis occupé. I've taken care of it.
Elle s'occupa du bébé. She looked after her baby.
Il n'y a personne pour s'occuper de ce patient. There is no one to attend to that patient.
Tom ne veut pas s'occuper de ce problème maintenant. Tom doesn't want to deal with this problem now.
Dis-lui de s'occuper de ses affaires. Tell him to mind his own business.
Jour après jour, il ne fait rien d'autre que s'occuper de ses moutons. Day in and day out he does nothing but tend his sheep.
Je m'occupe de la note. I'll take care of the bill.
Qui s'occupera du bébé ? Who will look after the baby?
Je m'occuperai de ce chien. I'll take care of this dog.
Elle s'est occupée du bébé. She looked after her baby.
Elle s'occupe de mes enfants. She takes care of my children.
On s'occupe bien d'eux. They are well looked after.
Il aime s'occuper du jardin. He likes taking care of the garden.
Qui s'occupera de ton chien ? Who will look after your dog?
Qui va s'occuper du bébé ? Who will take care of the baby?
Qui s'occupera de votre chien ? Who will look after your dog?
Je m'occupe de mon grand-père. I take care of my grandfather.
Ma mère s'occupe bien des plantes. My mother looks after the plants well.
Lucy s'est occupée de mon chien. My dog was taken care of by Lucy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !