Exemples d'utilisation de "se comporte" en français avec la traduction "behave"

<>
Traductions: tous48 behave33 act15
Il se comporte comme un enfant. He behaves like a child.
J'aimerais que Jim se comporte bien. I wish Jim would behave himself.
Il se comporte comme Nelson ce soir. He is behaving like Nelson this evening.
Qu'elle se comporte comme ça est curieux. That she behaves this way is odd.
Il se comporte comme s'il était fou. He behaves as if he were insane.
Il se comporte comme s'il était quelqu'un. He behaves as if he were somebody.
Elle se comporte comme si elle était de bonne famille. She behaves as if she had been brought up in a good family.
Peux-tu supporter la manière avec laquelle il se comporte ? Can you put up with the way he behaves?
Pouvez-vous supporter la manière avec laquelle il se comporte ? Can you put up with the way he behaves?
La différence entre une dame et une vendeuse de fleurs n'est pas la manière dont elle se comporte, mais la manière dont elle est traitée. The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated.
Il s'est mal comporté. He behaved badly.
Il s'est comporté comme un homme. He behaved himself like a man.
Je me comporterais plus courageusement que lui. I would behave more bravely than he.
Elle se comporta de manière assez idiote. She behaved quite foolishly.
Il se comportait comme s'il était fou. He behaved as if he were crazy.
Les adultes se comportent parfois comme des enfants. Sometimes adults behave like children.
Je lui dis constamment de bien se comporter. I'm constantly telling her to behave herself.
Ce garçon ne sait pas comment se comporter. The boy doesn't know how to behave.
Il s'est comporté comme s'il était effrayé. He behaved like he was afraid.
Elle se comportait de manière tout à fait odieuse. She behaved quite abominably.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !