Exemples d’usage de "se mettre au lit" en français avec traduction en anglais

<>
Il se mit au lit. He went to bed.
Il se mit au lit tôt. He went to bed early.
Je venais de me mettre au lit quand le téléphone commença à sonner. I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
Elle se calma avant de se mettre à parler. She calmed herself before beginning to speak.
Es-tu prêt à le mettre au port ? Are you ready to put it in?
CK devrait vraiment se mettre à Sony ! CK should definitely go Sony!
Allons, Jacques, c'est Noël. Tu dois te mettre au diapason des choses. Come on Jack, it's Christmas. You've got to get into the spirit of things.
Tu devrais aller au lit. You should go to bed.
Ne laisse personne se mettre dans mon chemin. Let no one interfere with me.
Laisse-moi te mettre au fait. Let me bring you up to speed.
Elle était clouée au lit hier du fait de sa maladie. She was sick in bed yesterday.
Il a tendance à se mettre en colère. He is inclined to get mad.
Le médecin m'a recommandé de me mettre au régime. The doctor instructed me to go on a diet.
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom was sick in bed last Sunday.
Il a tendance à se mettre en colère quand les gens s'opposent à lui. He tends to get angry when people oppose him.
Laisse-moi te mettre au courant. Let me bring you up to speed.
Il est déjà onze heures. Il est grand temps que vous soyez au lit. It's already eleven. It's high time you were in bed.
Les Indiens étaient prêts à se mettre sur le sentier de la guerre à la moindre provocation. The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
Je pense qu'il est temps que je réfléchisse à me mettre au régime. I think it's time for me to consider going on a diet.
À l'hôtel, vérifiez où est la sortie de secours avant d'aller au lit. Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !