Exemples d'utilisation de "se prendre succession" en français
Personne ne pouvait se rappeler de la succession des évènements.
Nobody could remember the sequence of events.
Le prince Guillaume est le second en ligne de succession au trône d'Angleterre.
Prince William is second in line to the English throne.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur.
I'd like to make an appointment to see the doctor.
Les frères et sœurs se sont arraché les yeux au sujet de la succession de leur défunt père.
The siblings fought tooth and nail over their late father's estate.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King.
I'd like to make an appointment with Dr. King.
Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
After a succession of warm days, the weather became cold.
Le cycle d'une entreprise est une succession de périodes de prospérité et de dépression.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait.
Please tell me which bus to take to go downtown.
Un sage dit un jour que la vie est une succession de déceptions.
A wise man once said, life is a series of disappointments.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé.
I'm very happy that I can take care of the baby.
Je pense qu'il est temps pour moi de prendre une nouvelle adresse électronique.
I think it's time for me to get a new email address.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité