Exemples d'utilisation de "sous-programme effectif" en français

<>
C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange. She's a foreign exchange student.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Ce programme est une rediffusion. This program is a rerun.
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes. Heaven is under our feet as well as over our heads.
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
Quel programme avez-vous regardé hier ? Which program did you watch yesterday?
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
Nous avons vu un nouveau programme à la télévision. We watched a new program on television.
Ce que je cherchais étais précisément là sous mes yeux. What I was looking for was right before my eyes.
Tom n'a pas eu le temps de regarder le programme TV qu'il voulait voir. Tom didn't have time to watch the TV program he wanted to watch.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. There are a lot of dustballs under the couch.
Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder. We found a glitch in the program that will have to be dealt with before we move on.
Une personne âgée se reposait sous un arbre. An elderly person was resting under a tree.
Je pense que tu devrais t'en tenir à ton programme d'entraînement. I think you should stick to your training schedule.
Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête. All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production. He put forward a plan for improving the rate of production.
Peux-tu nager sous l'eau ? Can you swim underwater?
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
La corde se tendit sous son poids. His weight strained the rope.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !