Ejemplos de uso de "sur le nez" en francés con traducción al inglés

<>
Vous avez une nouille sur le nez. You have a noodle on your nose.
Elle se fait le nez. She's picking her nose.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Il m'a pété le nez ! He broke my nose!
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
J'ai le nez qui coule. I have a runny nose.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
J'ai dormi le nez dans l'oreiller. I slept lying on my face.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
Ne fourre pas le nez dans un vase étranger. Don't stick your nose where it doesn't belong.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Jusqu'à quelle profondeur arrives-tu à t'enfoncer le doigt dans le nez ? How far can you stick your finger up your nose?
Sa voiture tomba en panne sur le chemin. Her car broke down on the way.
Le nez de Cléopâtre eut-il été plus court, la face du monde en aurait été changée. If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Se moucher sans cesse le nez pendant la saison des allergies. Constantly blowing his nose in allergy season.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui. That child may have been kidnapped on his way home.
Le nez de Cléopâtre, s'il eût été plus court, toute la face de la terre aurait changé. If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison. I was caught in a shower on my way home.
Il m'a cassé le nez ! He broke my nose!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.