Beispiele für die Verwendung von "tout à fait" im Französischen

<>
La serviette fut tout à fait inutile. The towel was quite useless.
Tu as tout à fait raison ! You're completely right!
Je vais tout à fait mieux maintenant. I'm quite better now.
Ce sont des opinions tout à fait opposées. These are completely different opinions.
Je vais tout à fait bien maintenant. I am quite all right now.
Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir. Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
C'est tout à fait autre chose. That's quite another thing.
Elle n'est pas tout à fait satisfaite. She is not quite content.
Je fus tout à fait choqué par cela. I was quite shocked by this.
L'adage nous est tout à fait familier. The saying is quite familiar to us.
Je fus tout à fait choquée par cela. I was quite shocked by this.
La rougeole peut être tout à fait dangereuse. Measles can be quite dangerous.
Ce n'est pas encore tout à fait prêt. It's not quite ready yet.
Vous parlez vraiment tout à fait bien l'anglais. You really do speak English quite well.
Elle se comportait de manière tout à fait odieuse. She behaved quite abominably.
Il est tout à fait satisfait de ses revenus. He is quite satisfied with his income.
L'opération est tout à fait exempte de danger. The operation is quite free from danger.
C'est tout à fait inconvenant selon mon opinion. In my opinion, this is quite unsuitable.
J'ai été tout à fait choquée par cela. I was quite shocked by this.
J'ai été tout à fait choqué par cela. I was quite shocked by this.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.