Exemples d'utilisation de "traitent" en français avec la traduction "treat"

<>
Les casinos traitent les flambeurs comme des rois. Casinos treat high rollers like kings.
On reproche aux gens de parler d’eux-mêmes. C’est pourtant le sujet qu’ils traitent le mieux. We dismiss people for talking about themselves but it's the subject they treat best.
J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux. I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
Elle le traita fort bien. She treated him very well.
Il me traite en esclave. He treats me like his slave.
Il me traite en enfant. He treats me as a child.
Elle le traita comme un roi. She treated him like a king.
Cette fille traitait son cheval gentiment. The girl treated her horse kindly.
Il me traite comme un adulte. He treats me as an adult.
Il me traite comme un enfant. He treats me as a child.
Elle l'a très bien traité. She treated him very well.
L'enseignant traita équitablement tous les étudiants. The teacher treated all the students fairly.
Il me traite toujours comme un enfant. He always treats me like a child.
Ne me traite pas comme un enfant. Don't treat me like a child.
Ne me traite pas comme un chien. Don't treat me like a dog.
On devrait traiter ses enseignants avec respect. One's teachers should be treated with respect.
Elle l'a traité comme un roi. She treated him like a king.
Le docteur Bell a traité le patient. Dr. Bell treated the patient.
Il me traite tout le temps comme ça. That is how he always treats me.
On me traite comme un étranger au Brésil. I'm treated as a foreigner in Brazil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !