Exemples d'utilisation de "traiter avec maladresse" en français

<>
Vous devez les traiter avec davantage de considération. You must treat them with more consideration.
Laisse-moi traiter avec lui. Let me deal with him.
Les directions d'entreprises japonaises doivent apprendre comment traiter avec les travailleurs américains, dit-il. Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.
Laisse-moi traiter avec elle. Let me deal with her.
Laissez-moi traiter avec elle. Let me deal with her.
Laissez-moi traiter avec lui. Let me deal with him.
La vie est comme une boîte d'allumettes. La traiter avec circonspection est idiot, ne pas le faire est dangereux. Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.
On devrait traiter ses enseignants avec respect. One's teachers should be treated with respect.
C'est un homme avec qui il est difficile de traiter. He is a hard man to deal with.
C'est une personne avec laquelle il est difficile de traiter. She is a difficult person to deal with.
Elle a confondu mon frère avec moi. She mistook my brother for me.
Excusez ma maladresse. Excuse my clumsiness.
Je voudrais traiter deux questions. I would like to address two questions.
L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial. The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.
Elle cassa un vase par maladresse. She broke a vase by mistake.
Il doit être fou pour traiter ses parents comme ceci. He must be crazy to treat his parents like this.
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement. Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations. You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
Qui est ce monsieur avec lequel il s'entretient ? Who is that gentleman to whom he is speaking?
C'est un gentleman et il faut le traiter comme tel. He is a gentleman and ought to be treated as such.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !