Exemples d'utilisation de "vains" en français

<>
Tous mes sacrifices furent vains. All my pains were in vain.
Tous ses efforts étaient vains. All his efforts were useless.
Tous leurs efforts étaient vains. All their efforts were in vain.
Tous leurs efforts furent vains. All their efforts were in vain.
Tous nos efforts ont été vains. All our efforts were in vain.
Tous les efforts du docteur furent vains et l'homme mourut rapidement. All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
Les plus beaux mots du monde ne sont que de vains sons, si on ne les comprend pas. The finest words in the world are only vain sounds, if you cannot comprehend them.
Ses vains efforts pour la séduire montrèrent qu'il sonnait à la mauvaise adresse ; elle était la mère de deux bambins. His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.
Nous avons protesté en vain. We protested, but it was in vain.
Il est vain, si l'on plante un chêne, d'espérer s'abriter bientôt sous son feuillage. If one plants an oak, it is futile to hope to soon be able to take cover under its leaves.
Une victoire sans honneur est vaine. Without honor, victory is hollow.
Toutes nos tentatives furent vaines. All our attempts were in vain.
Tout cela a été en vain ! It was all in vain!
Il essaya de nouveau, mais en vain. He tried it again, but in vain.
Dick essaya en vain de résoudre le problème. Dick tried to solve the problem in vain.
Il essaya en vain d'ouvrir la boîte. He tried to open the box in vain.
Bite essaya de résoudre le problème, en vain. Dick tried to solve the problem in vain.
J'ai essayé en vain de l'ouvrir. I tried in vain to open it.
Il a tenté en vain de résoudre le problème. He tried in vain to solve the problem.
Il essaya en vain de rendre sa femme heureuse. He tried to make his wife happy, but in vain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !