Exemples d'utilisation de "vivant" en français avec la traduction "alive"

<>
Ces moustiques me dévorent vivant ! These mosquitos are eating me alive!
Ils attrapèrent un lion vivant. They caught a lion alive.
Nous l'avons trouvé vivant. We found him alive.
Elle croit son fils encore vivant. She believes her son is still alive.
Je vais bien car je suis vivant. I'm okay because I'm alive.
Ils ont réussi à capturer le tigre vivant. They succeeded in catching the tiger alive.
L'espoir de trouver l'enfant vivant s'estompe rapidement. Hope of finding the child alive is fading rapidly.
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit. For some reason I feel more alive at night.
Lorsque la bataille prit fin, il n'y avait pas un Texan de vivant. When the battle ended, not a Texan was left alive.
Elles sont toutes deux vivantes. Both are alive.
Tous les chiens sont vivants. Every dog is alive.
Ils sont tous deux vivants. Both are alive.
Elle était seulement à moitié vivante. She was only half alive.
À ma surprise, elle était vivante. To my surprise, she was alive.
Presque tous les chiens sont vivants. Almost all of the dogs are alive.
Les deux frères sont toujours vivants. The two brothers are still alive.
Il y a peu d'espoir qu'ils soient vivants. There is little hope that they are alive.
Il y a peu d'espoirs qu'ils soient vivants. There is little hope that they are alive.
Elle est vivante ! Elle se noyait, mais son père l'a sauvée. She's alive! She was drowning, but her father saved her.
L'église devant laquelle nous avons passé s'est écroulée cinq minutes plus tard, à cause d'un immense tremblement de terre et plus d'une centaine de fidèles furent enterrés vivants. The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !