Beispiele für die Verwendung von "amour platonique" im Französischen

<>
Il semble impossible de distinguer une névrose obsessionnelle d'un amour intense, d'un point de vue biochimique. Resulta imposible diferenciar desde un punto de vista bioquímico entre unha neurosis obsesiva y un intenso amor.
Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux. Solo un joven pobre puede saber lo que una pasión cuesta en coches, en guantes, en ropa, en trapos, etc. Cuando el amor permanece más tiempo de la cuenta platónico, se vuelve ruinoso.
Tu es le grand amour de ma vie. Tú eres el gran amor de mi vida.
En art comme en amour, l'instinct suffit. En el arte, como en el amor, el instinto es suficiente.
Aucun amour n'est laid, aucune prison n'est belle. Ningún amor es feo, ninguna prisión es hermosa.
Heureux au jeu, malheureux en amour. Afortunado en el juego, desafortunado en el amor.
Ils ont gardé leur amour secret. Ellos guardaron en secreto su romance.
On dit qu'on ne se remet jamais de son premier amour. Dicen que uno no se repone nunca de su primer amor.
Pour faire court, il a épousé son premier amour. En pocas palabras, él se casó con su primer amor.
L'amour sincère est un amour sans exigence. El amor sincero es amor sin imposición.
Si je perds ton amour, je perds tout. Si pierdo tu amor, lo pierdo todo.
Joyeux Noël, mon amour ! ¡Feliz Navidad, mi amor!
Amour et Paix. Paz y Amor.
Ce n'était pas le vrai amour. No era amor verdadero.
Je veux parler de mon amour. Quiero hablar acerca de mi amor.
La seule chose qui puisse maintenant la sauver, c'est ton amour. Lo único que la puede salvar ahora es tu amor.
Il ne s'écoule pas une heure sans que je pense à toi avec amour. No paso una hora sin pensar en ti con amor.
Malheureux au jeu, heureux en amour. Desgraciado en el juego, afortunado en amores.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens. Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.