Exemples d’usage de "bon sens" en français avec traduction en espagnol

<>
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común.
Il nous a posé bon nombre de problèmes. Él nos causó bastantes molestias.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Il sera un bon mari. Él será un buen marido.
Ça n'a absolument aucun sens. Eso no tiene sentido en lo absoluto.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Je ne me sens pas bien. No me siento bien.
C'est un bon médecin. Él es un buen doctor.
Je me sens heureux. Yo me siento feliz.
Daniel a obtenu un bon emploi. Daniel consiguió un buen empleo.
Je me sens un peu triste. Me siento un poco triste.
C'est un bon écrivain. Él es un buen escritor.
Ce que tu dis n'a pas de sens. Lo que dices no tiene sentido.
Je connais un bon endroit pour souper. Conozco un buen sitio para cenar.
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens. Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
John est un bon élève. John es un buen alumno.
Je ne me sens pas très bien. No me siento muy bien.
Je veux un bon dictionnaire. Quiero un buen diccionario.
Je sens avec mon nez. Yo huelo con mi nariz.
As-tu passé un bon week-end ? ¿Has pasado un buen fin de semana?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !