Beispiele für die Verwendung von "coup de téléphone" im Französischen

<>
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. Lo siento, sólo quería echar una mano.
Mon numéro de téléphone est le 789. Mi número de teléfono es 789.
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion. Deberías llamar a tu madre en cuanto tengas la ocasión.
Comment tu peux avoir un ordinateur portable et pas de téléphone portable ? ¿Cómo puedes tener un ordenador portátil y no un móvil?
Je te donnerai un coup de fil demain soir. Te llamaré mañana por la tarde.
Tu te souviens de son numéro de téléphone ? ¿Te acuerdas de su número de teléfono?
Ça ne vaut pas le coup de réparer cette voiture. No merece la pena reparar ese coche.
Il m'a demandé si je connaissais son numéro de téléphone. Me preguntó si yo sabía el número de teléfono de ella.
L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache. El árbol fue talado con un fuerte golpe de su hacha.
Pouvez-vous me donner le nom et numéro de téléphone d'un docteur ? ¿Puede usted darme el nombre y número de teléfono de un médico?
S'il vous plaît donnez-moi un coup de main. Por favor échame una mano.
Elle oublie tout le temps mon numéro de téléphone. Ella siempre olvida mi número de teléfono.
Passe-moi un coup de fil quand tu décideras de m'épouser. Llámame cuando decidas casarte conmigo.
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone. Sazae siempre se olvida de su propio número de teléfono
Donne-moi ton numéro de téléphone. Dame tu número de teléfono.
Il m'a donné le numéro de téléphone de son bureau et son adresse. Él me dio el número de teléfono de su oficina y su dirección.
Seriez-vous assez aimable pour me donner votre numéro de téléphone ? ¿Es tan amable de darme su número de teléfono?
Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous. De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros.
A-t-il terminé avec le téléphone ? ¿Ha terminado con el teléfono?
Tout à coup toutes les lumières s'éteignirent. De repente, todas las luces se apagaron.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.