Exemples d'utilisation de "dit" en français

<>
Cela ne se dit pas. Eso no se dice.
Avec ça, tout est dit. Con esto queda todo dicho.
Elle lui dit quelque chose. Ella le dijo algo.
Je regrette d'avoir dit ça. Lamento haber dicho eso.
Elle dit ça comme excuse. Ella dijo eso como disculpa.
Je regrette d'avoir dit cela. Lamento haber dicho eso.
Il dit toujours la vérité. Él siempre dice la verdad.
Tu ne lui as rien dit ? ¿No le has dicho nada?
Il m'a tout dit. Me lo dijo todo.
Qu'a-t-il été dit ? ¿Qué se ha dicho?
Elle n'a rien dit. Ella no dijo nada.
Je ne l'ai pas dit. No lo he dicho.
Tu as dit ça sérieusement ? ¿Lo dijiste en serio?
Qu'est-ce qu'il a dit ? ¿Qué ha dicho?
Elle a dit "au revoir". Ella dijo adiós.
Elle ne peut pas avoir dit ça. No puede haber dicho eso.
Elle dit qu'elle viendra. Ella dice que vendrá.
J'ai oublié qui avait dit ça. Se me olvidó quién había dicho eso.
Qu'a dit le médecin ? ¿Qué dijo el médico?
Il nia avoir dit une telle chose. Él negó haber dicho algo así.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !