Exemples d’usage de "pieds" en français avec traduction en espagnol

<>
Il me faut une lotion pour les pieds. Necesito loción para los pies.
Une table a quatre pieds. Una mesa tiene cuatro patas.
Ma mère remarqua que mes pieds n'étaient pas propres. Mi mamá se fijó que mis pies no estaban limpios.
La plante des pieds est insensible à la chaleur et au froid. La planta de los pies es insensible al calor y al frío.
Les ongles des doigts croissent environ quatre fois plus vite que ceux des pieds. Las uñas de la mano crecen casi cuatro veces más rápido que las de los pies.
On y va à pied ? ¿Vamos a pie?
Normalement, je vais à pied. Normalmente voy a pie.
Mon pied me fait mal. Me duele el pie.
J'ai mal au pied. El pie me duele.
Tu ferais mieux d'y aller à pied. Será mejor que vayas a pie.
Combien de temps cela prend-il à pied ? ¿Cuánto se tarda a pie?
Vas-tu tous les jours à pied à l'école ? ¿Vas todos los días a pie al colegio?
J'allais à pied à l'école à cette époque. En aquel tiempo iba a la escuela a pie.
Vas-tu à l'école à pied tous les jours ? ¿Vas todos los días a pie al colegio?
Au pied de la colline se trouve un très joli lac. A los pies de la colina se encuentra un lago muy bonito.
Il y a un vieux château au pied de la montagne. Hay un viejo castillo al pie de la montaña.
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus. Es demasiado lejos para ir a pie a la estación, por eso tomemos el autobús.
Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds. Kate trata de andar de puntillas.
Il m'a cassé les pieds pendant toute la matinée. Me dió la lata durante toda la mañana.
Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé. Caminaba de puntillas para no despertar al bebé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !