Ejemplos de uso de "se regarder" en francés con traducción al español

<>
Mary se regarda dans le miroir. Mary se miró en el espejo.
J'étudie après avoir regardé la télé. Estudio después de haber visto la tele.
J'ai regardé la télé ce matin. He mirado la tele esta mañana.
Dites-moi quels films vous avez regardés. Decidme qué películas habéis visto.
Il n'a jamais regardé les pauvres avec dédain. Nunca ha mirado con desprecio a los pobres.
Je me souviens d'avoir regardé ce film. Recuerdo haber visto esta película.
Il prit un miroir et se regarda la langue. Él cogió un espejo y se miró la lengua.
Tu peux regarder la télévision après dîner. Puedes ver la televisión después de cenar.
Je ne peux cesser de la regarder. No puedo parar de mirarla.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov. Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov.
Cependant, il y a des jeunes qui dorment à coté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels "perdus" reçus durant la nuit. También hay jóvenes que duermen cerca del móvil y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas “perdidas” recibidas durante la noche.
Elle prend plaisir à regarder des films d'horreur. Ella disfruta viendo películas de terror.
J'aime regarder la télévision. Me gusta ver televisión.
J'aime m'allonger sur le dos et regarder comment les nuages défilent. Me gusta recostarme de espaldas y mirar las nubes pasar.
Je pense que regarder la télévision est une perte de temps. Pienso que mirar televisión es una pérdida de tiempo.
Je suis en train de regarder les jeux olympiques. Estoy viendo los juegos olímpicos.
Je n'ai pas le temps de regarder la télévision. No tengo tiempo de ver la televisión.
Lassez-moi regarder. Muéstrame eso.
Beaucoup de gens apprennent le japonais pour regarder des mangas. Mucha gente aprende japonés para ver mangas.
Puis-je regarder la télé ce soir ? ¿Puedo ver la televisión esta noche?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.