Exemples d'utilisation de "si bien sûr" en français

<>
Bien sûr. Que puis-je faire ? Claro. ¿Qué puedo hacer?
Si bien que, que se passe-t-il finalement avec le protagoniste ? Así que, ¿qué pasa al final con el protagonista?
Oui, bien sûr. Sí, claro.
J'étais énervé si bien que je ne pouvais m'endormir. Estaba tan enfadado que no conseguía dormir.
Quelle question ! Bien sûr que je l'aime. ¡Qué pregunta! Claro que la amo.
Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez. Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Bien sûr. C'est à côté du centre commercial. Claro. Es al lado del Centro Comercial Plaza.
Bien sûr ! ¡Claro que sí!
Bien sûr que oui Claro que
Vous êtes-vous bien amusée hier ? ¿Ayer se divirtió?
Je suis sûr qu'elle reviendra bientôt. Estoy seguro de que ella volverá pronto.
Le citron a une saveur bien à lui. El limón tiene un sabor muy particular.
Je suis sûr qu'il viendra demain. Estoy seguro de que él vendrá mañana.
C'est bien ça que je veux. Eso es exactamente lo que quiero.
Les résultats n'étaient pas définitifs mais je suis sûr que l'ADN correspond. Los resultados no eran definitivos, pero estoy seguro de que el ADN coincide.
Et bien, la nuit est très longue, n'est-ce pas ? Bueno, la noche es muy larga, ¿no?
Je suis sûr de ma phrase. Estoy seguro de mi frase.
Le bien triomphe toujours du mal. El bien gana siempre al mal.
Je ne suis pas sûr de vouloir le faire. No estoy seguro de querer hacerlo.
Si vous avez le moindre problème, vous pouvez me contacter par e-mail, ou bien, si c'est vraiment urgent, aller me voir directement dans mon bureau. Si tenéis cualquier problema, podéis contactar conmigo por e-mail o, si es algo muy urgente, venir a verme directamente a mi despacho.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !