Exemples d’usage de "souvent" en français avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous63 a menudo43 muchas veces1 autres traductions19
Nous devrions le faire plus souvent. Deberíamos hacerlo con más frecuencia.
Je me lève souvent particulièrement tôt. Suelo levantarme particularmente pronto.
Je vais souvent en ville le dimanche. Yo voy a la ciudad los domingos por lo general.
Je l'entends souvent jouer du piano. Suele oírsela tocar el piano.
La vie est souvent comparée à un voyage. La vida suele compararse con un viaje.
Si seulement il pouvait m'écrire plus souvent. Ojalá él me escribiese más seguido.
Père m'aide souvent pour faire mes devoirs. Mi padre suele ayudarme con los deberes.
Je vais plus souvent à Bruxelles qu'à Paris. Voy con más frecuencia a Bruselas que a París.
Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires. Mi padre usualmente viaja a los Estados Unidos por asuntos de negocios.
Les phrases ambigües donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations. Las frases ambiguas por lo general dan lugar a divertidas interpretaciones.
Ma mère dit souvent qu'elle est fière de moi. Mi madre dice con frecuencia que está orgullosa de mí.
Les enfants sont souvent très doués pour apprendre des langues étrangères. Con frecuencia, los niños tienen mucho talento para aprender lenguas extranjeras.
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés. Nuestras virtudes son, en su mayoría, sólo vicios disfrazados.
Un adolescent de 17 ans est souvent aussi grand que son père. Un adolescente de 17 años suele ser igual de alto que su padre.
Le soleil est toujours là; mais, souvent, il est caché par les nuages. El sol sigue ahí, aunque con frecuencia las nubes lo tapan.
Les personnes rousses ont souvent une couleur de peau claire et des taches de rousseur. Las personas pelirrojas por lo general tienen piel clara y pecas.
Ce n'est pas parce qu'on se lève souvent aux aurores que le jour se lève plus tôt. No por mucho madrugar amanece más temprano.
Car lorsqu'une femme est trop souvent laissée seule, tôt ou tard elle se met à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait alors découvrir. Cuando a una mujer se la deja sola mucho tiempo, tarde o temprano, ésta empieza a pensar; y ningún hombre sabe lo que ella podría descubrir.
Il m'est encore difficile de parler sur des sujets abstraits comme l'économie ou la philosophie, car ce ne sont pas des mots que j'ai l'occasion de rencontrer souvent. Todavía me cuesta hablar sobre temas abstractos como la economía o la filosofía, porque se usan palabras con las que uno no se topa todos los días.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !