Exemples d'utilisation de "terminé" en français

<>
J'ai rapidement terminé mon déjeuner. Terminé rápido de comer.
Tu as terminé de nettoyer ta chambre ? ¿Ya has terminado de limpiar tu habitación?
As-tu déjà terminé le travail ? ¿Ya has terminado el trabajo?
Tu n'as toujours pas terminé de manger ? ¿Todavía no has terminado de comer?
A-t-il terminé avec le téléphone ? ¿Ha terminado con el teléfono?
Je m'en fiche de vos noms. Une fois ce travail terminé, je m'en vais d'ici. No me importan vuestros nombres. Total, cuando se termine este trabajo me iré.
Si tu as terminé ce livre, pourrais-tu me le prêter ? Si ya terminaste ese libro, ¿podrías prestármelo?
La représentation était presque terminée. La presentación está a punto de terminar.
Je viens de le terminer. Acabo de terminarlo.
La conférence s'est terminée à cinq heures. La conferencia se terminó a las cinco.
Les vacances d'été sont terminées. Las vacaciones de verano se han terminado.
Naomi vient juste de terminer son travail. Naomi acaba de terminar de trabajar.
La réunion était sur le point de se terminer. La reunión estaba casi terminada.
Nous terminons ainsi les activités d'aujourd'hui. Con esto terminamos las actividades de hoy.
Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail. En cuanto acabó su reunión, se pusieron a trabajar.
Quand j'arrivai à l'école, la course était terminée. Cuando llegué a la escuela, la carrera había terminado.
Je vais terminer ce qu'il a commencé. Terminaré lo que él empezó.
En espéranto l'adjectif se termine par "a". Le pluriel se forme par l'ajout du "j". En esperanto los adjetivos acaban en "a". El plural se forma añadiendo una "j".
Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine. Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina.
Tu dois terminer ce travail dans une semaine. Debes terminar este trabajo en una semana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !