Exemplos de uso de "trouve" em francês com tradução para o espanhol

<>
Où se trouve la sortie ? ¿Dónde se encuentra la salida?
On trouve toujours le temps. Siempre se puede encontrar tiempo.
Qui le trouve peut le garder. Quien lo encuentre puede quedárselo.
Je ne trouve pas le couteau. No encuentro el cuchillo.
Elle se trouve maintenant à l'hôtel. Ella se encuentra en el hotel ahora.
Je me trouve dans une situation désespérée. Me encuentro en una situación desesperada.
Je trouve les langues étrangères très intéressantes. Encuentro las lenguas extranjeras muy interesantes.
Il faut absolument que je la trouve. Es absolutamente necesario que la encuentre.
Où se trouve le magasin le plus proche ? ¿Dónde se encuentra la tienda más próxima?
Il ne trouve rien de mieux à faire. No encuentra nada mejor que hacer.
À Maribor se trouve un très vieux cep. En Maribor se encuentra una viña bastante vieja.
Son bureau se trouve près de la gare. Su oficina se encuentra cerca de la estación.
On trouve beaucoup de plantes bizarres dans un jardin botanique. Encontramos muchas plantas extrañas en un jardín botánico.
Je ne trouve pas qu'elle ressemble à sa mère. No encuentro que ella se parezca a su madre.
Au pied de la colline se trouve un très joli lac. A los pies de la colina se encuentra un lago muy bonito.
J'ai cherché partout mais je ne trouve pas mon portefeuille. He buscado en todas partes pero no encuentro mi cartera.
Excusez-moi, où se trouve le numéro 52 de la rue du Henan ? Perdone, ¿dónde se encuentra el número 52 de la calle Henan?
Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher. Cada vez que encuentro algo que me gusta, es demasiado caro.
Veuillez ouvrir le document que j'envoie, il se trouve à la fin de ce message. Por favor, abra el documento que le envío, se encuentra al final de este mensaje.
Parmi les pierres précieuses, l'on trouve l'aigue-marine, l'améthyste, l'émeraude, le quartz et le rubis. Entre las piedras preciosas se encuentran la aguamarina, la amatista, la esmeralda, el cuarzo y el rubí.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!