Exemplos de uso de "à six heures moins vingt" em francês com tradução para o russo

<>
Ça prend environ 40 minutes à imprimer, et environ quatre à six heures plus tard vous voyez les cellules du muscle se contracter. Надо около 40 минут для печати, и примерно через 6 часов мышечные клетки начинают сокращаться.
Trois à six heures par jour. Всего от трех до шести часов в день.
"Oh là là, Bill, je suggère que peut-être, tu évites de te mettre, simplement parce que tu es en Californie, où il fait très beau, et chaud tous les jours, à sortir courir tous les soirs à six heures. "Постой ка, Билл, я предполагаю, что ты, наверное, еще не решил для себя, просто потому что ты здесь в прекрасной Калифорнии, и здесь тепло каждый день, выйти на улицу и устроить пробежку в 6 вечера.
Le joueur moyen passe à peu près six à six heures et demi par jour dessus. Среднестатистический игрок проводит около 6 - 6,5 часов в день за игрой.
Tu dois quitter la maison à six heures. Тебе надо выйти из дома в шесть.
Me lever à six heures ne me pose pas de problème. Встать в шесть часов для меня не проблема.
N'oublie pas de venir me chercher demain à six heures. Не забудь завтра в шесть меня забрать.
Je me suis réveillé à six heures ce matin. Сегодня я проснулся в шесть утра.
Elle a dit qu'elle se lève à six heures tous les matins. Она сказала, что встает в шесть каждое утро.
Tu te lèves à six heures ? Ты встаёшь в шесть часов?
Je vous verrai à six heures et demie. Увидимся в шесть тридцать.
Il me demanda de le réveiller à six heures. Он попросил меня разбудить его в шесть.
Attends-moi à six heures précises. Жди меня ровно в шесть.
Je reviens à six heures. Я вернусь в шесть часов.
Je vous appellerai à six heures. Я позвоню вам в шесть.
Je te verrai à six heures et demie. Увидимся в шесть тридцать.
Je reviendrai à six heures et demie. Я вернусь в половине седьмого.
Attendez-moi à six heures précises. Ждите меня ровно в шесть часов.
Je me lève le matin à six heures et demie. Утром я встаю в полседьмого.
Je me lève à six heures presque tous les jours. Я встаю в шесть часов почти каждый день.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!