Exemples d'utilisation de "étés" en français avec la traduction "лето"

<>
Etant enfant, je suis allé tous les étés sur la côte. Будучи ребёнком я каждое лето отправлялся на побережье.
Patrick Ewing, qui a joué pour Georgetown dans les années 80, revient tout les étés. Патрик Эвинг, который играл за Джорджтаун в 80-х, приезжает туда кажде лето.
Enfant, j'ai passé mes étés dans le Puget Sound de l'Etat de Washington, parmi les jeunes pousses et les grands arbres. В детстве я проводил лето в Пьюджет-Саунд в штате Вашингтон, среди молодой поросли и вековых деревьев.
Il a estimé que le tempérament coréen était le produit de ses hivers longs et rigoureux et de ses étés chauds et humides, avec des saisons intermédiaires très courtes. Он заметил, что корейский темперамент является продуктом долгой, морозной сибирской зимы и жаркого, влажного лета, лишь с короткими весной и осенью.
Le professeur Gordon indique également que le climat plus extrême de l'Amérique, avec ses hivers froids (sauf en Floride et en Californie) et ses étés brûlants (sauf dans l'État de Washington, en Oregon et en Californie), implique des dépenses de chauffage et de climatisation plus importantes. Профессор Гордон также обращает внимание на то, что, учитывая более экстремальные климатические условия в Америке - более холодные зимы (за исключением Флориды и Калифорнии) и более жаркое лето (за исключением Вашингтона, Орегона и Калифорнии) - расходы американцев на отопление и охлаждение помещений выше, чем у европейцев.
Mais ce que Housman a compris, et vous l'entendez aussi dans les symphonies de Nielsen, c'était que les longs étés chauds dans la forêt, qui étaient la stabilité du 19e siècle, touchaient à leur fin, et qu'on allait passer à l'une de ces terrifiantes périodes de l'histoire où le pouvoir bascule. Но что понимал Хаусман и что также можно услышать в симфониях Нильсена, это то, что долгие жаркие лесные лета стабильности 19-го века были близки к завершению, и нам предстояло войти в один из пугающих периодов истории, когда власть сменяется.
Le cruel été du Pakistan Жестокое лето для Пакистана
Cet été est incroyablement chaud. Это лето невероятно жаркое.
Comment s'est déroulé votre été ? Как прошло лето?
Comment s'est déroulé ton été ? Как прошло лето?
Je vais beaucoup nager cet été. Этим летом я собираюсь много плавать.
Comment s'est passé votre été ? Как прошло лето?
Vas-tu quelque part cet été ? Ты куда-нибудь едешь этим летом?
Comment s'est passé ton été ? Как прошло лето?
Où veux-tu aller cet été ? Куда ты хочешь поехать этим летом?
Ici, il fait froid même en été. Здесь холодно даже летом.
Je vais à l'étranger cet été. Этим летом я еду за границу.
Il fait une chaleur insupportable cet été. Этим летом невыносимо жарко.
Et en été, ici, les guêpes tueuses. А летом, вот здесь, осы-убийцы.
Nous espérons visiter l'Espagne cet été. Мы надеемся посетить Испанию этим летом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !