Exemples d’usage de "étape" en français avec traduction en russe

<>
Traductions: tous398 шаг190 этап97 веха9 autres traductions102
Les gouvernements pourraient encourager l'entrée permanente dans le marché du travail par étape, en offrant une protection de l'emploi graduelle pour éviter la formation à long terme d'un double marché du travail. Правительства могли бы содействовать выходу на рынок постоянной работы поэтапно, предоставив ступенчатую защиту занятости, и, таким образом, избежать образования долговременного двойного рынка.
Quelle est la prochaine étape ? И что же теперь?
Pourtant, cette étape n'a pas duré. Однако час испытаний продолжался недолго.
Permettez-moi de franchir une étape supplémentaire. Позвольте мне продолжить.
Pour nous, une étape importante et passionnante. Для нас это большое и значимое достижение.
Cette dernière étape est principalement du gaspillage. Последняя стадия - это, по существу, отходы.
Quelle est la prochaine étape pour vous? Что дальше?
Bien, tout d'abord, quelle est la prochaine étape ? Ну, прежде всего, что будет дальше?
C'est assez simple si vous regardez chaque étape : Все очень просто, если вы ознакомитесь со стадиями этого процесса:
La première étape, la résurrection du Quartet, a déjà eu lieu. Первый - возрождение ближневосточной "четверки" - уже был предпринят.
Le plus important est de déterminer quelle sera la prochaine étape. Самое важное, что нужно рассматривать - это куда мы отправимся с этой точки.
La prochaine étape dans ces guerres sera plus de détente quantitative. Следующая стадия этих войн - количественное смягчение или QE2.
Cela prend une seconde mais c'est une étape bien distincte. Это занимает секунды, но это отдельная стадия.
La Chine va sans doute parvenir à cette étape beaucoup plus tôt. На самом деле, Китай окажется в такой ситуации гораздо раньше.
Il s'agit de la première étape de conception de cette maison. Вот ранний дизайн этого дома.
Mais la réforme intérieure n'est que la première étape de la bataille. Однако внутренняя реформа - это только полдела.
Toutes les données historiques et contemporaines disponibles suggèrent que c'est une étape nécessaire. Все имеющиеся в наличии исторические и современные данные говорят о том, что это так.
Des parcs d'attraction sur le thème du Che seront-ils la prochaine étape ? Неужели за этим последуют тематические парки отдыха, посвященные Че?
Est-ce là la mort de l'information ou une étape de son évolution ? Означает ли это смерть новостей, или же их развитие?
Une étape essentielle dans la naissance de la Cinquième République, encore vivace aujourd'hui. Это было центральным моментом в создании Пятой республики, которая продолжает свою жизнь по сей день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !