Exemplos de uso de "évidents" em francês com tradução para o russo

<>
Les principes généraux sont évidents : Общие принципы очевидны:
La guerre poserait des risques évidents et directs pour le transports des marchandises, en particulier le transport du pétrole du Moyen-Orient. Война будет явно и непосредственно угрожать морским перевозкам и особенно морским перевозкам нефти с Ближнего Востока.
Les parallèles qualitatifs sont évidents : Качественные параллели очевидны:
Si le droit de se défendre n'est pas permis dans des cas aussi évidents d'attaque imminente, alors la doctrine peut difficilement séduire les intuitions morales ordinaires. Если самозащита не допускается в случае явного, неизбежного нападения, едва ли эта доктрина соответствует нормальному человеческому пониманию того, что правильно, а что нет.
Ce système a des défauts évidents. Эта система имеет очевидные недостатки.
Les résultats étaient peut-être évidents : Результат был вполне очевиден:
Avec une taxe, les coûts sont évidents. В случае налога стоимость принимаемых мер очевидна.
"Les faits scientifiques sont irréfutables, et évidents. "Наука предоставляет неопровержимые доказательства, и обстоятельства очевидны.
Les bénéfices d'une telle ouverture sont évidents. Выгоды подобного открытия очевидны.
Avec le recul, cette approche comporte des risques évidents. Опасность их подхода теперь очевидна.
Les points faibles du Traité de réforme sont évidents. Недостатки "Договора о реформах" очевидны.
Les incitants à tenter de pirater ces comptes sont évidents : Стимулы для попыток взлома таких учетных записей очевидны:
Les moteurs du développement de la relation stratégique sont évidents. Факторы, вынуждающие развивать стратегические отношения, очевидны.
La politique européenne sur les migrations a d'autres défauts moins évidents. Есть другая, менее очевидная, причина, почему миграционная политика ЕС является некорректной.
Les choix à faire ne sont ni simples, ni évidents, ni clairs. Решения, которые необходимо принять, не являются ни простыми, ни, очевидно, ясно очерченными.
Selon eux, les coûts induits sont évidents mais quels en sont les bénéfices ? Издержки очевидны, говорят они, но каковы выгоды?
En attendant, certains défauts dans le modèle de croissance de la Chine deviennent évidents. Между тем, недостатки модели экономического роста Китая становятся очевидными.
Or, les risques associés à cette approche devraient désormais apparaître évidents aux yeux de tous. Опасность подобного подхода на данный момент должна быть очевидна.
Le coût de la mondialisation et l'opposition qu'elle génère sont bien trop évidents. Издержки глобализации и неприятие, которое она вызывает, слишком очевидны.
Avec un écosystème de l'innovation organisé selon ces principes, les progrès "évidents" pourraient se produire beaucoup plus rapidement. Благодаря созданию новаторской экосистемы, организованной с учетом этих направлений, "очевидные" достижения смогут возникать значительно быстрее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!