Exemplos de uso de "Chris Christie" em francês com tradução para o russo

<>
Nous allons le distribuer, je pense que Chris l'a dit, après la présentation. Я думаю, после выступления мы дадим желающим с ним поиграть.
la nuit, quand je ferme les yeux, je peux voir Christie tendre la main vers moi pendant que je conduis, et le sang qui n'arrêtait pas de sortir de sa bouche. Ночью, когда я закрываю глаза, Я вижу, как в машине Кристи протягивает ко мне свою маленькую ручку, и кровь все продолжает течь из её рта.
Chris, vous-même ? Крис, как насчет тебя?
Ils ont établi un premier contact visuel, et après, quand Christie regarde son jouet, le robot estime la direction de son regard et regarde la même chose qu'elle regarde. Сначала они налаживают визуальный контакт, затем Кристи смотрит на игрушку, робот прослеживает направление её взгляда и смотрит на ту же вещь, что и она.
Chris, peux-tu venir ici ? И Крис, можно вас, пожалуйста, на минутку?
L'analogie la plus appropriée pour ce genre d'ambiance est le Dix petits nègres d'Agatha Christie, dans lequel chaque meurtre augmente le niveau de paranoïa. В этом случае настроение наиболее полно отображает произведение Агаты Кристи (Agatha Christie) "И никого не стало.", в котором каждое преступление приводило к паранойе.
Assez de théorie, Chris. Хватит теории, Крис.
Nous en utilisons deux millions aux Etats-Unis toutes les cinq minutes, mises ici en image par Chris Jordan, intervenant à TED et qui illustre artistiquement la consommation de masse et zoome pour plus de détails. Каждые пять минут мы в Соединенных Штатах используем два миллиона бутылок, здесь изображены TED-ведущим Крисом Джорданом, кто артистично задокументировал массовое потребление и показывает детали в близком плане.
Chris et moi-même étions très surpris du potentiel actuel avec les navigateurs web modernes, avec l'HTML 5 audio et vidéo et la puissance du Javascript pour un rendu incroyablement rapide. Мы с Крисом были сильно удивлены потенциалом современных веб-браузеров, где есть видео и аудио на языке HTML5, и мощью JavaScript для супербыстрого воспроизведения.
Chris se demandaient quels types de dieux les joueurs deviendraient. Вот Крису интересно, какого рода богами станут игроки.
C'est vrai, un individu chanceux, une corportation, à but lucratif ou à but non lucratif, allait avoir la chance de toute une vie - parce que je suis sûr que Chris Anderson ne laissera pas cela se reproduire - pour acheter les droits d'appellation de la conversation que vous regardez en ce moment, qui à l'époque, n'avait pas de titre, n'avait pas vraiment beaucoup de contenu et n'avait pas vraiment donné beaucoup d'indices quand à ce que serait le sujet. Правильно - некий счастливчик, или организация коммерческая или некоммерческая, могла получить выпадающий раз в жизни шанс - потому что я уверен, Крис Андерсен никогда не допустит, чтобы это повторилось - купить право назвать выступление, которое вы сейчас смотрите, которое на тот момент не имело названия, как, впрочем, и особого содержания, да и представление о предмете выступления было на тот момент довольно расплывчатым.
Chris, peux-tu tenir le bout de ce mètre-ruban ? Крис, не могли бы вы взять конец этой рулетки?
Et alors j'ai commencé à penser un peu plus à d'autres types de dimensions, et j'ai fait une liste rapide - et était-ce Chris Jordan, le photographe, qui parlait de numéros si grands qu'ils n'avaient plus de signification ? Я стал думать о других возможных измерениях, и сделал небольшой список - кажется, это был Крис Джордан, фотограф, сказавший, что цифры такие большие, что уже ничего не значат?
Et en passant, Chris, ça aurait fait un très bon panel, Je pense, là. И, между прочим, Крис, это было бы хорошей темой для обсуждения, Я думаю прямо там.
Chris m'a demandé de raconter, encore une fois, comment nous avons trouvé la structure de l'ADN. Крис [Андерсон] попросил меня снова рассказать, как мы обнаружили структуру ДНК.
Si la honte m'envahi ou envahi Chris, nous nous sentirons de la même façon. Если на меня нахлынет стыд, или стыд нахлынет на Криса, то ощущения будут одинаковыми.
Chris s'est montré si gentil. Крис так любезен.
Et j'ai finalement abandonné le livre, et puis Chris m'a appelé pour parler à cette conférence. И в конце концов я отказался от книги, а затем Крис позвонил мне с предложением выступить на конференции.
Voilà, c'est ce que Chris voulait que je vous raconte. Вот это Крис [Андерсон] просил меня рассказать.
Quand Chris m'a invité à venir vous parler, il m'a dit que les gens me voyaient un peu comme une énigme et voulaient savoir ce qui me motivait au fonds. Когда Крис пригласил меня выступить, он сказал - люди думают о вас как о частичке вечности и они хотели бы узнать, что заводит вас.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!