Exemples d’usage de "Conclure" en français avec traduction en russe

<>
Soit nous résolvons ces compte à rebours non durables de façon plaisante de notre propre volonté en prenant des actions correctrices, ou alors ces conflits vont se conclure de façon déplaisantes que nous subirons - pour ne pas les nommer par la guerre, la maladie ou la famine. либо мы решим вопрос с этими бомбами замедленного действия в положительном ключе, приняв меры по нашему выбору, либо эти конфликты будут разрешаться неприятным образом, не по нашему выбору - путём войн, болезней или голода.
Et je vais conclure ici. Моё выступление подошло к концу.
Je vais conclure, de façon imagée. Позвольте мне закончить на этой фотографии.
Pour conclure, nous sommes tous des individus. Подводя итоги, каждый из нас индивидуален.
Je voudrais conclure avec un clip musical. Хочу закончить этим музыкальным видео.
Alors j'aimerais conclure avec ce poème. Я хотела бы закончить поэмой.
Permettez-moi de conclure avec deux messages clés. Давайте подытожим, и выделим две главные идеи.
Maintenant, je vais conclure avec la médecine régénérative. Итак, в завершение отмечу регенеративную медицину.
Alors, je pense que je vais conclure là dessus: Итак, думаю, можно закончить следующим:
Donc, je voudrais conclure avec ces quelques derniers points. Итак, подводя итог, я хотел бы сказать ещё о нескольких вещах.
La question sur laquelle j'aimerais conclure est la suivante : Ладно, вот вопрос, которым я хочу закончить:
Maintenant le deuxième problème avec lequel je voudrais conclure est: И второй вопрос, на котором я хочу остановиться:
Et je veut conclure avec deux histoires courtes pour illustrer cela. Я хочу завершить двумя короткими показательными историями.
Je voudrais encore revenir pour conclure à l'idée des histoires. Напоследок я хотел бы вернуться к истории со сказками,
Pour conclure, il y a aussi d'autres applications à l'horizon. Есть и другие применения.
Croire que l'on pourra conclure la paix sans eux relève du fantasme. Верить в то, что мир может быть достигнут без участия радикальных элементов является просто фантазией.
Nous devons d'abord conclure les négociations ouvertes avec près de dix pays : Во-первых, мы закончим переговоры с десятью странами:
Alors, permettez-moi de conclure - Permettez-moi de terminer avec mes deux aphorismes. Позвольте мне завершить речь - Позвольте мне завершить речь двумя афоризмами.
Donc, je vais conclure sur une bref exposé sur l'acidification des océans. Я хочу закончить разговор небольшим рассказом о повышении кислотности океана.
Pour conclure - quels sont les messages que vous devez retenir de tout ça ? Итак, чтобы подвести итог -в чем урок этого всего?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !