Exemples d’usage de "Construire" en français avec traduction en russe

<>
Et encore 2 ans et demi à 4 ans pour un permis de construire et sa délivrance, Et de 4 à 9 ans pour la construction proprement dite. от 2,5 до 4-х лет на согласование и получение разрешений на строительство, и затем от 4 до 9-и лет на фактическое строительство.
J'aime construire des choses. Я люблю создавать вещи.
Continuez à construire ces relations. Укрепляйте отношения.
On doit construire beaucoup de technologie. Придётся создавать много новых технологий.
Nous pouvons construire sur leur sagesse. Мы опираемся на их мудрость.
Et j'ai décidé de la construire. И я решил его достроить.
Et je dois aussi construire leur foi. И я должен создать их доверие.
J'ai toujours aimé construire des choses. Всегда любил.
Nous essayons de construire un monde virtuel. Мы стремимся создать виртуальный мир.
Quel genre de monde devrions-nous construire ? Какой мир мы должны создавать?
Alors, pourquoi construire des robots comme celui-ci? Для чего нужны такие роботы?
Essayons de construire un accord politique en premier. и все усилия направляются в первую очередь на достижение политического урегулирования.
Il est possible de construire un autre monde. Другой мир действительно возможен.
Nous pouvons aussi changer notre manière de construire. Мы также можем поменять методы строительства.
Je veux être ingénieur et construire mon pays " Я хочу стать инженером и развивать свою страну".
On doit aussi trouver des moyens pour construire. Мы также должны найти способ создавать.
Comment construire une démocratie de marché en Irak Построение рыночной демократии в Ираке
Contentez-vous de l'exploiter, de construire des choses. Просто используйте эти знания, просто делайте вещи.
pour CONSTRUIRE le futur au lieu de l'attendre. затем, чтобы СОЗДАВАТЬ будущее, а не ждать, когда оно наступит.
Nous voulons donc construire un télescope de 30 mètres. Так что мы хотим создать 30-метровый телескоп.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !