Exemples d’usage de "Exactement" en français avec traduction en russe

<>
Je suis un savant autiste, ou plus exactement, un autiste savant avec un fonctionnement élevé. Я савант, или, точнее, высокофункциональный савант-аутист.
L'idée initiale (ou plus exactement l'espoir) avait consisté à considérer que le fait de forcer les dirigeants iraniens à faire un choix entre la survie du régime et l'arme atomique conduirait ceux-ci à privilégier la première option. Суждения (или, точнее, надежды) сводились к тому, что, если иранских лидеров поставить перед выбором между выживанием режима и ядерным оружием, они бы выбрали первый вариант.
Où es-tu allé, exactement ? Куда именно ты ходил?
Cela revient exactement au même. Что совершенно то же самое.
Je voulais exactement le dire. Именно это я и хотел сказать.
Où es-tu allée, exactement ? Куда именно ты ходила?
Où êtes-vous allées, exactement ? Куда именно вы ходили?
Où êtes-vous allés, exactement ? Куда именно вы ходили?
On ne sait pas exactement. Мы на самом деле не знаем.
De quoi parles-tu exactement? Что именно ты имеешь в виду?
Quelles sont ces valeurs exactement ? В чем конкретно заключаются эти ценности?
Leurs schémas étaient exactement identiques. И их снимки совершенно одинаковые,
Exactement ce que vous attendez. Делать то, что ожидаете.
Où êtes-vous allé, exactement ? Куда именно Вы ходили?
Que voulez-vous dire exactement ? Что именно вы хотите сказать?
Qu'as-tu dit, exactement ? Что именно ты сказал?
Qu'est-il arrivé, exactement ? Что именно произошло?
Où êtes-vous allée, exactement ? Куда именно Вы ходили?
C'est exactement le concept. Это в точности та же идея.
C'est exactement le même jeu. И здесь та же история:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !