Exemples d'utilisation de "Fond" en français avec la traduction "дно"

<>
Le chalutage de fond devrait simplement être interdit. Траление дна должно быть просто запрещено законом;
Le bois flotte, mais le fer coule au fond. Дерево плавает, а железо идёт на дно.
Au fond de la vallée coule une petite rivière. По дну долины протекает небольшая речка.
Et finalement, le fond de la mer profonde apparaîtrait. И, в конце концов, вы бы попали на дно океана.
Voici un lac dont le fond est couvert de diamant. Это озеро с алмазным дном.
Voilà la quantité d'oeufs qu'ils pondent sur le fond. И вот сколько яиц они откладывают на дне.
Dans la prochaine séquence, vous allez voir une joli fond de coraux. В следующих кадрах, вы увидите красивое коралловое дно.
Il était donc beaucoup plus sûr pour moi d'atterrir au fond. Было намного безопаснее приземлиться на дно.
Quand vous êtes au creux de la vague, vous touchez le fond. Тот, кто плывёт ниже волны, ударится о дно,
Ils ont évolué avec une longue trompe pour atteindre le nectar au fond. В процессе эволюции они приобрели длинный хоботок, чтобы доставать нектар со дна.
Essentiellement, le fond de la mer arrivait sur le pont puis était déversé. Практически, морское дно вытаскивалось на палубу и затем выбрасывалось.
Il repose sur le fond de la mer, à 200 m en moyenne. Он лежит на дне моря, на средней глубине 200 метров.
Et j'adore vraiment entendre parler de ces espèces du fond de la mer. И я обожаю узнавать про эти виды на дне морском.
Ce nous avons pris, je le sais maintenant, est le fond de la mer. То, что мы выловили, как я теперь знаю, было морским дном.
C'est un signal optique pour signaler une charogne au fond de l'océan. И это видимый признак того, что на дне океана есть падаль.
Quelque 400 porteurs chargent les paniers de soufre sur leurs épaules depuis le fond du cratère. Около 400 носильщиков тащат корзины с серой на своих плечах со дна вулкана
Et la roche noire est le sédiment au fond de la mer en absence de plancton. Чёрная порода - это отложение на дне моря в отсутствие планктона.
Mais quand vous allez au fond de l'océan, c'est là que les choses deviennent vraiment étranges. Но когда ты спускаешься на дно океана, все становится по-настоящему странным.
La plupart des tremblements de terre et de volcans se produisent dans la mer - au fond de la mer. Почти все извержения вулканов происходят там же - на дне океана.
Et 90 pour cent de nos prises étaient des éponges, d'autres animaux qui sont fixés sur le fond. Примерно 90% нашего улова составляли губки и другие животные, крепящиеся к морскому дну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !