Exemples d'utilisation de "Gauche" en français avec la traduction "левый"

<>
La crise de la Gauche Кризис левых сил
Elle se brûla la main gauche. Она обожгла себе левую руку.
Il se cassa le bras gauche. Он сломал левую руку.
La Gauche est dans la rue Левые вышли на улицы
Retournez-vous sur le flanc gauche Перевернитесь на левый бок
Celle de gauche est une radio. Левая - рентген.
Elle écrit de la main gauche. Она пишет левой рукой.
L'extrême gauche condamne le capitalisme ; Крайне левые ругают капитализм;
On est de droite, ou de gauche; Мы - правые, они - левые;
Il s'est blessé la main gauche. Он поранил левую руку.
Il s'est cassé le bras gauche. Он сломал левую руку.
De plus, notre hémisphère gauche réfléchit en communiquant. А еще наше левое полушарие мыслит средствами языка.
Il s'est fait percer l'oreille gauche. Он проколол себе левое ухо.
Cette autre gauche n'est pas vraiment radicale. Эти "другие левые", однако, не радикалы.
Si nous avions choisi, disons, son sourcil gauche. И, например, мы могли бы остановиться на его левой брови.
Notre hémisphère gauche réfléchit de façon linéaire et méthodique. Наше левое полушарие мыслит линейно и методично.
J'ai un corps étranger dans l'oreille gauche. У меня инородное тело в левом ухе.
Nicolas Sarkozy à droite et Ségolène Royal à gauche. Никола Саркози от правых и Сеголен Роял от левых.
Vous avez des problèmes avec le virage à gauche. У вас проблемы с левым поворотом.
Le représentant de la nouvelle gauche nicaraguayenne est Lewites. Истинным представителем новых левых Никарагуа является Левитес.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !