Exemples d’usage de "Laissez" en français avec traduction en russe

<>
Laissez passer les femmes et les enfants Пропустите женщин и детей
Ne les laissez pas dormir ! Не давайте им спать!
Laissez moi être très clair. Хочу быть предельно ясным.
Ne me laissez pas tomber. Не бросайте меня.
Et bien laissez moi vous montrer. Я сейчас вам покажу.
Ne les laissez pas vous approcher ! Не подпускайте их к себе.
Alors laissez moi vous dire quelque chose. Давайте я вам кое-что расскажу.
Ouvrez la porte et laissez rentrer le chien. Откройте дверь и впустите собаку.
Laissez moi vous dire quelque chose d'intéressant. Давайте я расскажу вам кое-что интересное.
Laissez moi vous présenter "Sleep," la Chorale Virtuelle. Это "Сон", Виртуальный Хор.
Laissez moi développer un peu ces trois idées. Итак, давайте я расскажу об этих трёх вещах.
Ne laissez pas l'enfant jouer avec le couteau. Не давайте ребёнку играть с ножом.
Parce que vous ne nous laissez pas nous développer. Потому что вы не даете нам развиваться.
Alors laissez moi aller un petit peu plus loin. Давайте я всё это свяжу.
Ne les laissez pas s'apercevoir que vous avez peur ! Не показывайте им, что боитесь.
Vous les laissez avoir l'opération, ou vous les rappelez. Продолжать подготовку к операции, или попридержать ее?
Laissez simplement ce fait résonner une minute dans votre cerveau. Представим себе на минуту весь ужас такого положения дел.
Laissez moi vous dire deux mots sur cette chimie du pétrole. Теперь я расскажу вам немного о химии нефти.
Laissez moi vous donner un petit aperçu de comment cela fonctionnerait. Давайте я покажу, как это могло бы работать.
Et arrêter avec les étiquettes, les limitations - laissez tomber les étiquettes. И не надо ярлыков, ограничений - нужно избавиться от ярлыков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !