Exemples d'utilisation de "Plusieurs" en français avec la traduction "много"

<>
L'Islande a plusieurs volcans. В Исландии много вулканов.
Il y a plusieurs possibilités. Имеется много вариантов:
Ils ont eu plusieurs enfants. У них было много детей.
Il y a plusieurs excellents modèles. Есть много великолепных моделей.
Nous avons donc mené plusieurs recherches. Итак, мы проводили много исследований.
Eh bien, il y a plusieurs théories. Есть много теорий.
Il y a plusieurs raisons à ça. Есть много причин.
Il y a plusieurs niveaux d'explication. У этого объяснения существует много уровней.
Les pays prospères ont plusieurs caractéristiques en commun. У успешных стран есть много общих черт.
Plusieurs leçons sont à tirer de cette entreprise. Из этого можно извлечь много уроков.
Son influence est tempérée par plusieurs autres facteurs. На воздействие религии на человека влияет много факторов.
Je n'ai rien mangé pendant plusieurs jours. Я много дней ничего не ел.
La baisse des risques tient à plusieurs facteurs. На снижение рисков повлияло много факторов.
Pour IMPASS, nous pouvons effectuer plusieurs types de déplacement. Для IMPASS, мы можем использовать очень много разных типов движения.
Il y eut, bien sûr, plusieurs signes avant-coureurs. Конечно, предостережений было много.
Vous pouvez voir ici, il y en a plusieurs. И вы здесь видите, что их много.
Il existe plusieurs mains robotisées très intéressantes sur le marché. На рынке есть много действительно изящных, очень хороших роботехнических рук.
Ce changement d'attitude bienvenu est dû à plusieurs raisons. Для такой приятной перемены существует много причин.
Je ne sais pas si plusieurs d'entre vous la connaissez. Я не знаю, как много из вас слышали о RoboCup.
L'extraordinaire réussite des Juifs peut s'expliquer de plusieurs façons. Есть много способов объяснения непропорционально значительных достижений евреев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !